Les fêtes traditionnelles taiwanaises
Les fêtes traditionnelles sont souvent créées d’après le calendrier lunaire qui est constitué par le cycle de la lune. À Taiwan, on a un almanach du calendrier lunaire qui organise les activités agricoles et les fêtes traditionnelles. (「曆數」或「通書」) Selon une statistique de l’Academia sinica (台灣中央研究院), 83% de familles disposent d’un de ces calendriers à la maison.
Ce qui suit est la description de quelques fêtes importantes et leurs dates dans le calendrier lunaire.
La première est le Nouvel An chinois, à peu près entre la fin de janvier et la fin février du calendrier solaire. D’abord, tous les membres de la famille rendent ensemble hommage aux ancêtres, le premier jour. Ce rituel a lieu dans une salle où l’on met des aliments et des fleurs sur une table. Le Nouvel An chinois à Taiwan est très animé car tous les membres se réunissent et se félicitent l’un l’autre. En plus, on fait exploser des pétards pour conjurer les démons et pour créer une ambiance joyeuse et heureuse.
Le 15 janvier du calendrier lunaire est la fête des lanternes (元宵節) qui clôt le cycle des festivités du Nouvel An chinois. Il y a partout les festivals des lanternes qui montrent diverses formes de lanternes. On mange une soupe de « yuanxiao » (des boulettes de pâte de riz farcies) et des concours de devinettes sont organisés.
Le troisième mois lunaire est animé dans tout Taiwan car les temples tiennent les activités de l’anniversaire des dieux. Celui de Mazu (la déesse qui assure la sécurité en mer) est le plus grand. Le Temple Chaotian à Yunlin (北港朝天宮) et le Temple Dajia à Taichung (大甲媽祖廟) sont les plus connus, et les croyants taïwanais y vont donc en visite par bus entiers pour prier.
La fête de Qing Ming (清明節) a lieu le quatrième mois lunaire. Le nom « Qing Ming » désigne en fait l''une des vingt-quatre périodes « jie qi » (節氣) du calendrier lunaire, celle qui recouvre à peu près les deux semaines après le jie qi « Chunfen » (春分). Maintenant, le 4 ou 5 avril est fixé comme jour férié par l’État pour que la population puisse effectuer la visite aux tombes familiales. Les descendants proposent aux ancêtres du porc, du poulet, du poisson et des boissons alcoolisées et brûlent de la monnaie en papier.
La fête des bateaux-dragons (端午節) a lieu le 5 du cinquième mois lunaire. Elle a beaucoup d’histoires de son origine. Généralement, elle est un jour où l’on commémore « Qu Yuan » (屈原), un poète et ministre compétant. Ce jour-là, on décore la porte d''entrée avec des herbes protectrices et de l’armoise afin de chasser les insectes et de conjurer les démons. Il y a de plus une compétition de bateaux-dragons (划龍舟比賽) qui est un sport nautique d’équipe surprenant.
La Saint-Valentin chinoise (七夕) a lieu dans le septième mois lunaire mais on dit aussi que pendant ce mois, la porte de l’enfer ouvre pour que les fantômes puissent rentrer dans le monde humain. Ce mois est donc appelé le «mois des fantômes » (鬼月). Il est interdit de déménager, d’acheter une maison ou une voiture, de se marier, et même de voyager. Le 15 de ce mois est la « fête des fantômes » (中元普渡) où la population propose devant les maisons ou dans les temples des aliments aux fantômes pour éviter qu’ils fassent du mal aux hommes.
Le 15 du huitième mois lunaire est la «fête de la lune» (中秋節). On dit aussi que ce jour est l’anniversaire du dieu de la lune ; par conséquent, chaque famille lui propose des gâteaux de lune ou des fruits. Le gâteau de lune est un dessert rond qui signifie ‘‘la réunion de la famille’’. Traditionnellement, on mange des gâteaux et on a un grand repas avec toute la famille en appréciant la pleine lune. Maintenant, on fait souvent un barbecue devant la maison.
Le solstice d''hiver, pendant le onzième mois lunaire (22 ou 23 décembre du calendrier solaire) est aussi l’une des fêtes intéressantes. On mange avec toute la famille des « tangyuan » (des boules de riz gluant) qui symbolisent aussi la réunion et le bonheur. En outre, après qu’on ait mané des tangyuan, on vieillit traditionnellement d’un an. En plus, on propose aussi des tangyuan aux ancêtres et aux dieux dans la salle afin de prier pour la paix.
Beaucoup d’activités pour le Nouvel An chinois sont préparées pendant le douzième mois lunaire. Le 24 est une fête qui vise le Dieu du Foyer (祭灶神). D''après les croyances, il doit faire un long voyage pour rapporter, comme chaque année, les bonnes et mauvaises actions de la famille à l''Empereur de jade, et on le corrompt donc avec du sucre de malt. Ensuite, le dernier jour de l’année, le 30, est le réveillon du Nouvel An chinois. Tout le monde colle des inscriptions parallèles sur les deux cotés de la porte. Dans la soirée, toute la famille mange ensemble. A ce moment-là, le poisson est indispensable car sa prononciation chinoise ressemble à celle de « excédent ».On se félicite qu’à la fin de l’année, on a donc de la nourriture en excédent (年年有餘). En outre, ce jour-là, on doit veiller en bavardant avec toute la famille jusqu''au moment où l’on entend des bruits de pétards.
En général, vous pouvez vous apercevoir que les fêtes taïwanaises sont liées aux relations entre hommes, ancêtres, fantômes et dieux. Il semble qu’à travers ces fêtes, les Taïwanais non seulement renforcent le lien avec ancêtres, fantômes et dieux, mais aussi promeuvent la communication sociale.
|