簡介
相關網站
相關圖片
教學資料
資料彙整 文學作家 |  理論家 |  電影導演 |  藝術家 |  文化概念與特色 |  時事、經驗與術語
目前位置:資料彙整   /  文化概念與特色  /  [概念]法國文化紀要: 1. 法國歷史:從其它地方來的法國人
類型:概念
提供者:劉秋蘭老師
            

 Des Français venus d’ailleurs 從其它地方來的法國人

     L’introduction de texte 導論
La France est depuis toujours une terre de mélanges de populations. La population française s’est constituée à l’occasion d’invasions[1] successives : d’abord les Celtes ( au IXe siècle avant Jésus-Christ), puis les Grecs et les Romains, venus du sud ; des Barbares arrivant de l’est chassés par les Huns ( des Francs, des Wisigoths, des Burgondes, des Vandales) ; des Arabes venus d’Espagne ( au VIIIe siècle) ; des Vikings au Xe siècle, etc. Elle a ensuite été une terre d’accueil pour de nombreux étrangers, parfois pour des raisons politiques, le plus souvent pour des raisons économiques : la France avait besoin de main-d’oeuvre. Plus de 18 millions de Français ont un parent, un grand-parent ou un arrière-grand-parent d’origine étrangère.
法國一直是個種族混合之地。在這接連的外來民族蜂擁而至之際,法國人口的組成:首先是克爾特人(西元前9世紀),接者是來自南方的希臘人及羅馬人;被匈奴(包括法蘭克人、西哥特人、勃艮第人和汪達爾人)驅逐的從東方來的蠻族,從西班牙來的阿拉伯人(8世紀),十世紀的維京人……等等建立。法國後來成了一個接受大量外來者的國家,但往往是由於政治或經濟上的因素:法國缺乏勞力。超過1800萬法國人的父母、祖父母或是曾祖父母都有外國血統。
 
        Les vagues d’immigration 移民潮
        De 1850 jusqu’à la Seconde Guerre mondiale, les immigrants étaient presque tous des Européens, principalement Belges, Italiens, Espagnols et Polonais. Ils sont pour la plupart devenus français par mariage ou par naturalisation[2].
1850到第二次世界大戰這段期間移入法國的幾乎都是歐洲人主要是比利時人、義大利人、西班牙人和波蘭人。他們大多是因為通婚或歸化而變成法國人的。
        En 1962, lorsque l’Algérie est devenue indépendante, plus d’un million de Français d’Algérie (« les peids-noirs ») ont été «  rapatriés[3] » et sont venus s’installer en France, ainsi qu’un certain nombre de harkis, des musulmans ayant combattu du côté français pendant la guerre d’indépendance.
1962年阿爾及利亞宣布獨立後 100多萬在阿爾及利亞的法國人被「遣返」和定居法國。正如同在獨立戰爭期間,保安隊官兵與穆斯林在法國邊境作戰時一樣。
        De la Seconde Guerre mondiale (1945) jusqu’en 1974, les nouveaux immigrants étaient essentiellement des Portugais et des Maghrébins (Algériens, Marocains, Tunisiens).
從第二次世界大戰(1945)直到1974這批新移民主要是葡萄牙人和馬格里布人(包括西北非摩洛哥人、阿爾及利亞人和突尼斯人)。
        Au milieu des années 1970, la France a accueilli de nombreux réfugiés asiatiques ( les boat people). Qu’ils soient Vietnamiens, Chinois, Laotiens ou Cambodgiens, on les englobe souvent, de façon trop générale, sous le nom « Asiatique ».
1970年代中期,法國接受大量的亞洲難民(船民):越南人、中國人、寮人或柬埔寨人。一般來講,我們經常會將他們統稱為亞洲人。
Les vrai chiffres en 2010 sur l'immigration en France[4] 2010年法國移民的真實數據:
 
        Un nombre d’étrangers stabilisé 外國人數的穩定
        Depuis 1974 et la crise de l’emploi, la France a officiellement stoppé l’immigration des travailleurs. Les immigrés récents sont pour beaucoup des femmes et des enfants arrivés au titre du regroupement familial. Les demandeurs d’asile sont nombreux (plus de 48 500 en 2001), mais moins de 20% reçoivent une réponse positive et obtiennent le titre de « réfugié politique ».
1974年的就業危機以後,法國便正式停止外籍勞工的移入。近來的移民大多都是女性與孩童,他們為的是要跟家人團聚。尋求庇護的人很多(2001年,超過48,500人),但卻只有低於20%的人成功,並且獲得「政治難民」的身分。
        Fin 2002, le nombre d’étrangers titulaires [5]d’une autorisation de séjour s’élevait à un peu plus de 3,3 millions (environ 5% de la population totale), un chiffre à peu près stable depuis une vingtaine d’années, voire même en légère régression[6], en raison notamment d’un nombre croissant d’acquisitions[7] de la nationalité française ( près de 150 000 en 2000). Quatre étrangers sur dix résident[8] dans la région parisienne.
2002年底,持有居留許可證的外國人數略高於330萬人(約占總人口的5%)。這個數字在過去的二十年來大致保持穩定的狀態,甚至略有下降,主要是因為大量的穆斯林取得法國國籍(在2000年時將近有150,000人)。十分之四的外國人住在巴黎地區。
 
 
 
Population immigrée résidant en France[9] : 居住在法國的移民人口
 
Bien que les frontières soient fermées, une immigration irrégulière subsiste. Elle est évidemment difficile à évaluer : le nombre avancé serait de 300 000 clandestins[10], en provenance principalement du Maghreb, d’Afrique noire et de Chine. Le sort des « sans-papiers » est peu enviable[11], puisque le travail au noir est non seulement sous-payé, mais sévèrement réprimé[12]. Ils vivent sous la menace permanente d’un contrôle d’identité par la police, ce qui les conduit souvent à une mesure d’expulsion[13].
雖然法國封鎖邊境,非法移民仍然存在。顯然,這批非法移民難以評估:主要是30萬名來自馬格里布、黑非洲和中國的偷渡客。這些「無身分證明的」非法移民,其境遇並不值得令人稱羨。因為這種在檯面下的工作不僅工資低廉,而且還被嚴厲鎮壓。他們得成天生活在被警方查驗身分的威脅之下,而這種情況往往成為導致他們被驅逐的方法之一。
 
        Activités 活動
Comment les origines diverses de la population française ont-elles influencé le caractère des Français ?法國境內不同的種族如何影響法國人的特質 ?
 
 


[1] Invasion : incursion
[2] Naturalisation : 取得國籍,入籍
[3] Rapatrier : réintégrer
[5] Titulaire : possesseur, propriétaire
[6] Régression : recul, diminution
[7] Acquisition : obtention
[8] Résider : demeurer, s’installer
[10] Clandestin : passager illégal
[11] Enviable : désirable
[12] Réprimé : contôlé, refoulé
[13] Expulsion : exclusion

 

 

     
   Copyright © College of Foreign Languages Fu Jen Catholic University . All Rights Reserved.  瀏覽人數,since 2013.10:1,283,645
   TEL:(02)2905-2551   FAX:(02)2905-2174     E-mail:004617@mail.fju.edu.tw     24205 新北市新莊區中正路510號 (外語大樓LA117室)天主教輔仁大學外語學院